Documente online.
Zona de administrare documente. Fisierele tale
Am uitat parola x Creaza cont nou
 HomeExploreaza
upload
Upload




Thaiföld

Maghiara


Thaiföld

É-i részét trópusi őserdők borítják, ez hegyes vidék, de az ország legnagyobb része, folyók öntözte síkság. A főváros Bangkok, a Smaragd Buddha városa, folyó deltában épült, ezért is nevezik a kelet Velencéjének. A delta sok kis ága az egész várost átszövi. A folyóágak partjait trópusi növényzet borítja, mangó- és csodálatos tamarindfák szegélyezik.

Egyes helyeken csupán ezeken a vízi utakon lehet közlekedni, csónakon. Egyik nevezetessége Bangkoknak a vízre épült "vízi piac". Ezek a forgalmas piacok vidámak, zajosak, tarkák és - legalábbis az európai szemnek - egzotikusak. Pompás színekben ragyogó gyümölcsök, mint a pomelló, ez a sárgászöld, grape-fruit szerű gyümölcs, vagy a mangó, a papaya, a sárgadinnye, a durján, amelynek kellemes íze az őszibarackéra emlékeztet, de ha felvágják, már messziről érezni kellemetlen kénszagát. A tamarindfa gyümölcse halványbarna, törékeny, ágszerű. Belseje nedvdús és savanyú. Curryk, italok készítéséhez, ételízesítőkhöz használják.



Kis dobozokban és fonott ko 12212q1615m sarakban számtalan ismert és ismeretlen fűszert, zöldséget, húst, halat, rákot árulnak.

Kapható itt a thaiföldi ételek legfontosabb kelléke a szárított hal és rák.

Sokan vásárolják a pálmacukrot, mely bizonyos pálmafák cukros nedvéből készül. Tészták és egyéb ételek ízesítésére használják. Legjobban a barnacukorral helyettesíthető.

Keresett cikk a SZÁGÓ, a különböző pálmafák hajtásaiból készült sárga liszt. Desszertek és más ételek elkészítéséhez használják. Itt árulják a friss bambuszrügyet is, nagyon kedvelik párolva, pirítva, hússal, pálmaecettel pedig ízletes savanyúság készül belőle.

A hófehér, átlátszó "celofán tésztát" különböző borsók lisztjéből készítik a hajszálvékonytól a spagetti vastagságúig. Párolt vagy pirított zöldséggel, hússal, hallal, rákkal, mártásokkal fogyasztják.

A rizs rendszerint az egész étkezést végigkíséri. Egyik helyi szokás szerint, pl. fognak egy akkora darab vastag bambusznádat, amekkorába a család egyszeri étkezéséhez szükséges rizs belefér, megtöltik áztatott rizzsel, két végét betömik és állandóan forgatva parázson megsütik. Mire megbarnul a bambusz, megsül a rizs. Ezt üresen, vagy levessel, zöldséggel, különböző currykkel vagy vékonyra vágott húsdarabokkal fogyasztják. Egyszerre több, erősen fűszerezett curryt tálalnak. Ezek annyiban különböznek az indiai currytől, hogy egészen apróra vágott vagy tépett húsból, egyéni ízlés szerint készülnek, nagyon kevés vízzel. Száraz currynek is nevezik ezeket.

Naponta minden ételhez fogyasztják a nevű halmártást és valamilyen formában halat, rákot. A villát bal kezükbe, a kanalat a jobba fogják.

A nyers, friss gyümölcs a kedvenc desszert, de utána pudingfélék következnek, köztük is a legnépszerűbb a szágólisztből készült kókuszos puding, a GULA MALLAKA. Szágóliszt hiányában darából is készülhet.

A thaiföldi ételek készítéséhez 3 konyhai eszköz nélkülözhetetlen: a reszelő, egy gránitlap vagy mozsár a fűszerek porításához, és a cserépfazék, fedővel.

Barnatojás

6 kemény tojás, 1,5 ek. vaj, 3 ek. szójamártás, csipet cukor, 1 tk. citromlé, 1 apróra vágott csemege uborka.

Lassú tűzön pároljuk 8-10 percig a szójamártást, cukrot, tojást a vajban. Közben állandóan locsoljuk a mártással. A tojás egyenletesen megbarnul.

Tegyük mély tálba, keverjük össze a visszamaradt mártást citromlével, öntsük a tojásra, szórjuk meg uborkadarabokkal.

Töltött borjúszelet curry-mártással

6 vékony szelet borjúhús, 6 ek. darált borjú, 6 ek. főtt rizs, 1 ek reszelt hagyma, 1 ek. finomra vágott petrezselyem, 1 mk. bors, só, 2 ek. salátaolaj, olaj a sütéshez.

Mártás: 1 ek. vaj, 1 ek. liszt, 1 tk. csípős currypor, 1 dl. tej, só.

A 2 ek olajban pirítsuk lassú tűzön 10 percig a darált húst, hagymát, petrezselymet, borsot, sót. Adjuk hozzá a rizst, pirítsuk még 5 percig.

Töltsük meg a borjúszeleteket. Tűzzük össze, forró olajban süssük ki.

Olvasszuk fel a vajat, tegyük bele a lisztet, curryport, sót. Állandóan kevergetve öntsük bele a tejet, főzzük 3-4 percig. Öntsük a húsra.

Forró rizzsel tálaljuk.

Ananászos disznóhús

0,5 kg apróra vágott hús, 4 gerezd aprított fokhagyma, 3 ek. salátaolaj, 1 tk. nam pla (fűszerekkel kevert porított szárított hal), késhegynyi bors, 1 mk. nagyon csípős pirospaprika, 8 dkg földimogyoró, 0,5 kg darabolt ananász, 1 ek. aprított petrezselyem, só, 1 vékony karikákra vágott zöldpaprika.

Pirítsuk 5 percig a húst olajban. Tegyük bele a fokhagymát, pirítsuk még 3 percig. Adjuk hozzá a nam plát, borsot, pirospaprikát, mogyorót. Lassú tűzön, állandóan kevergetve pirítsuk 10 percig. Tegyük bele a petrezselymet, ananászt, ízlés szerint még sót, pirítsuk 2-3 percig.



Melegített tálban, paprika karikákkal tálaljuk.

Grillezett csirkemell

1 kg csirkemell filé 3 cm-es darabokra vágva, 1 tk. apróra vágott gyömbér, 1 tk. őrölt kurkumagyökér, 1 tk. - koriandermag, 2 tk. - földimogyoró, 2 dl. kókuszdiótej, bors, só.

Mozsárban zúzzuk szét a gyömbért, kurkumát, koriandert, mogyorót, borsot, keverjük össze a sóval, kókusztejjel. Öntsük a csirkére, hagyjuk állni 1 órát.

Húzzuk grillpálcákra a húst, közepesen meleg grillben süssük világos barnára.

Tegyük apróra vágott pirospaprikával bélelt hosszúkás tálra.

Nyárson sült disznóoldalas

3 db 10 cm széles, 8-10 bordás oldalas, 1 dl borecet, 0,5 dl citromlé, 1,5 dl olaj, 0,75 dl szójamártás, 1 tk. őrölt koriandermag, 1 tk. őrölt bors, 1 mk. őrölt mustármag, 1 tk. só.

A hús kivételével keverjük össze a hozzávalókat. Öntsük a húsra, tegyük hűtőbe 8 órára. Időnként forgassuk meg.

Húzzuk harmonikaszerűen nyársra az oldalast. Izzó parázson, forgatva süssük 50 percig.

Tegyünk a nyárs alá tepsit, kenjük be a páclével a húst, süssük még 40 percig, közben többször kenjük be.

Rizzsel, salátákkal, mártásokkal, szárított halporos fűszerkeverékkel tálaljuk.

Száraz curry (Pa-naeng)

0,5 dl földimogyoró- vagy salátaolaj, 3 közepes hagyma felaprítva, 8 gerezd fokhagyma, 1 ek. currypor, 1 tk. csípős currys ételízesítő, 1 ek. tamarindpüré vagy 2 ek. citromos szilvadzsem, só, 1 kg apróra vágott marhahús.

Az olajba pirítsuk üvegesre a hagymát, fokhagymát. Adjuk hozzá a curryport, ételízesítőt, tamarindpürét. Lassú tűzön pirítsuk 1-2 percig. Tegyük bele a húst, fedjük le, pároljuk puhára. Közben keverjük.

Forró rizzsel tálaljuk.

Currys hal

2,5 ek. vaj, 2 felaprított hagyma, 0,5 ek. csípős ételízesítő, 3 apróra vágott paradicsom, 3 tk. finomra vágott petrezselyem, 1 ek. kókusztej, 2 ek. citromlé, só, 3 ek. joghurt, 1 kg filézett hal 6 darabra vágva.

A vajban pirítsuk üvegesre a hagymát, adjuk hozzá az ételízesítőt, pirítsuk még 1-2 percig. Tegyük hozzá a paradicsomot, petrezselymet, kókusztejet, keverjük össze. Lassú tűzön, lefedve pároljuk, míg a paradicsom megpuhul. Tegyük bele a halat, citromlevet, sózzuk meg, pároljuk 10-12 percig.

Rizzsel, párolt zöldségekkel, fűszerkeverékekkel tálaljuk.

Gyömbérmártás

4 tk. gyömbér, 3 ek. szójamártás, 1 ek. olaj összekeverve.

Kemény tojással, párolt zöldségekkel, sült halakkal és húsokkal mártogatjuk.

Hideg kókuszdió-mártás

6 ek. kókuszreszelék, 4 ek. forró tej, 3 kimagozott, hegyes, csípős pirospaprika, 4 gerezd reszelt fokhagyma, 2 ek. aprított petrezselyem, 1 ek. citromlé, 1 mk. porcukor, bors, só, 1 ek. nagyon csípős paprikakrém.

Öntsük a tejet a kókuszra, hagyjuk állni 3 órát, időnként keverjük meg.

Keverjük össze a többi hozzávalót, majd a kókuszt a tejjel tegyük hozzá és turmixoljuk.

Párolt és sült húsok mellé kínáljuk.

Maláj rizs

4 dl tej, 22 dkg friss* kókuszreszelék, 1 ek. földimogyoró-olaj, 2 aprított hagyma, 32 dkg rizs, 1 mk. só, 3 dl kókusztej **.



Forraljuk fel a tejet, vegyük le a tűzről, tegyük bele a kókuszreszeléket, fedjük le és hagyjuk állni 1,5 órán át.

Pirítsuk a hagymát és a rizst 3 percig olajban, sózzuk meg. A tejes kókuszreszelékkel lassú tűzön, lefedve főzzük 20-25 percig (a rizstől függ), míg a rizs beszívja a tejet.

Forrón tálaljuk.

*, ** Ha nincs friss reszelék, készítsünk belőle kókusztejet egy Indiánál leírt módon. A reszeléket a 4 dl tejbe tesszük, a kókusztejet a főzésnél öntjük hozzá.

Párolt tök

1-2 hámozott újtök 1 cm-es szeletekre vágva, 1 púpozott ek. vaj, 0,5 citrom leve, csipet cukor, só, cayenne-i bors, 1 ek. aprított petrezselyem.

Főzzük kb. 10 percig a tököt.

Tegyük serpenyőbe a vajat, sót, cayenne-i borsot, citromlevet, tegyük bele a lecsepegtetett tököt. Lassú tűzön, lefedve pároljuk puhára. Ne keverjük, de rázzuk meg néhányszor a serpenyőt.

Ha kész, petrezselyemmel beszórjuk.

Bangkoki gombasaláta

1 vékonyra karikázott hagyma, 50 dkg főtt, apró gombafej, 25 dkg sült gombafej, 1 gerezd reszelt fokhagyma, 1 felkarikázott hegyes, csípős zöldpaprika, 4 ek. borecet, 2 ek. olaj, csipet só, késhegynyi őrölt koriandermag, bors, 1 tk. aprított petrezselyem.

Hagyjuk állni a hagymát forró vízben néhány percig. Öntsük bele a vizet, adjuk hozzá az ecetet, lefedve hagyjuk 30 percig.

Keverjük össze a többi hozzávalóval. Fedjük le, és legalább 6 órára tegyük hűtőbe.

Tálalás előtt öntsük le a levét, 2 ágú villával jól keverjük össze. Ízesíthetjük még ecettel, sóval, csípős paprikával.

Mély tálkákban, sült húsok mellé adjuk.

Ananászsaláta

1 doboz darabolt ananász, késhegynyi őrölt gyömbér.

A jól lehűtött ananászra tálalás előtt szórjuk a gyömbért. Currys ételekhez adjuk.

Szágópuding (darapuding) kókuszdióban

20 dkg szágó vagy dara, 9 dl forrásban lévő tej, 10 dkg pálma- vagy egyéb cukor, 5 dkg vaj, 1-2 csepp kókusz- vagy mandulaaroma. 3 tojássárgája, 4 dkg vaj, 2 tojásfehérje kemény habja, 1 vagy több kókuszdió, 2,5 dl kókusztej, csipet só,.1,5 dl forró víz, csipet reszelt citromhéj, 10 dkg cukor, késhegynyi vaníliás cukor, 1-2 ek. kókuszreszelék.

Szórjuk a szágót a forró tejbe, adjuk hozzá a cukrot, 5 dkg, vajat. Lassú tűzön, állandóan keverve főzzük 20 percig. Vegyük le a tűzről, hagyjuk állni 10 percig.

Keverjük bele az aromát, a jól elkevert tojássárgáját, az apróra összevágott 4 dkg vajat, tojáshabot.

Reszeljük le körbe a kókuszdió tetejét, vegyük ki a belsejét, töltsük meg pudinggal. Állítsuk forró vízzel majdnem félig töltött tepsibe, közepes melegben süssük, míg a puding összeáll. Ha kész, szedjük ki a vízből, hagyjuk kihűlni.

A kókusztejet sózzuk, lassú tűzön besűrítjük.

Főzzünk szirupot a megmaradt cukorból, hűtsük ki.

Tegyük a kókuszdiót kerek tálra. Öntsük külön-külön üvegtálkákba a kókusztejet és a szirupot.

Tálaláskor öntsünk egy kevés szirupot és kókusztejet a pudingra.

(Nem kókuszdióban is működik.)

Hamis tamarindpüré (Thaiföld után, szabadon)

Arány: ahány kanál szilvadzsem, annyi citromlé. Összekeverjük.




Document Info


Accesari: 929
Apreciat: hand-up

Comenteaza documentul:

Nu esti inregistrat
Trebuie sa fii utilizator inregistrat pentru a putea comenta


Creaza cont nou

A fost util?

Daca documentul a fost util si crezi ca merita
sa adaugi un link catre el la tine in site


in pagina web a site-ului tau.




eCoduri.com - coduri postale, contabile, CAEN sau bancare

Politica de confidentialitate | Termenii si conditii de utilizare




Copyright © Contact (SCRIGROUP Int. 2025 )