1. Familia si gradele de rudenie;
2. Prezentul simplu ( formare, utilizare)
3. Prezentul continuu ( formare, utilizare)
4. Numeralul în l. engleza
5. Calendarul (exprimarea datei si orei)
6. Substantivul ( clasificare, plural)
7. Propozitii interogative
8. Shopping (magazine, marfuri, conversatie)
FAMILIA sI RUDELE ( THE FAMILY)
- parents parinti father, daddy tata, tatic
mother, mummy mama, mamica
- child / children copil / copii
- boy, son / girl, daugther baiat, fiu / fata, fiica
- brother / sister frate / sora
- grandparents bunici grand father, grandpa bunic
grandmother, granma, grannie,bigmama bunica, mamaie
-grandschildren nepoti de bunici grandson nepot
granddoughter nepoata
- uncle unchi
- aunt, auntie matusa, matusica
- nephew / niece nepot / nepoata de unchi
- cusin (cousin) verisor (a)
Familia obtinuta pri 535b11f n casatorie se numeste folosind cuvântul din familia de baza + in-law, ex:
- father-in-law socru
- son-in-law ginere
- sister-in-law cumnata
- godfather nas ( botez ) godmother nasa (botez)
- best man nas (nunta) /cavaler de onoare maid of honour nasa (nunta) / domnisoara de onoare
Familia obtinuta pri 535b11f n recasatorire (vitrega) se numeste folosind familia initiala dar cu ,,step" înainte:
- step-father tata vitreg
- step-son fiu vitreg
- step-sister sora vitrega
- relative, relation ruda
- near relation ruda apropiata distant relation ruda îndepartata
- relation-in-law ruda prin alianta
- kinship rudenie
- nick-name porecla
- pet-name diminutiv, nume de alint
- Christian name, given name nume de botez
- to mary a se casatori maried casatorit
- husband and wife sot si sotie
- to divorce a divorta divorced divortat
- to engage a se logodi engaged logodit
- to have broken off the engagement a rupe logodna
- single ( bachelor, spinster) singur ( celibatar, celibatara)
- fiance (e) logodnic(a)
- groom / bride mire / mireasa
- Are you a large family? Sunteti o familie numeroasa?
- What is your maiden name? Care este numele dumneavoastra de domnisoara?
- When did you get married? Cînd v-ati casatorit?
- Who is your sister married to? Cu cine e maritata sora ta?
- She's married to doctor Gray. E maritata cu doctorul Gray.
- When are (were) you born? Când sunteti nascut?
- I was born on May 28, 1965 M-am nascut pe 28.05.1965
- How old are you? Ce vârsta aveti?
- I'm thirty-eight (years-old). Am 38 de ani.
- You look much younger.You don't look your age Pari mai tânar, nu arati vârsta
- I'm getting (growing old). Îmbatrânesc.
- You look older.you seem to have grown old. Arâti mai în vârsta.arati îmbatrânit.
- How old is your husband? Ce vârstâ are sotul?
He is : the same age ( aceeasi ) my junior by ten years ( mai mic cu 10 ani )
my senior by ten years ( mai mare cu 10 ani )
- To be under age a fi minor
- To be of age a fi major
- full age majorat
- in his (her) prime în floarea vârstei
- middle - age între doua vârste
- elderly vârstnic (a)
- the late decedat (defunct)
- I have an eight years old daughter. Am o fata de opt ani
- I have two grown-up children. Am doi copii mari ( grown-up- adult)
- I shall be forty next month . Voi împlini 40 de ani luna viitoare.
- I was forty last month. Am împlinit 40 de ani luna trecuta
- birthday zi de nastere
2. PREZENTUL SIMPLU
Se formeaza astfel:
afirmativ : I , we, you, they + verb ( infinitiv )
he, she , it + verb ( infinitiv ) + s
negativ : I , we, you, they + DO + NOT( DON'T) + verb ( infinitiv )
he, she , it + DOES + NOT (DOESN'T) + verb (fara s)
interogativ : DO + I , we, you, they + verb ( infinitiv).....?
DOES +he, she , it + verb ( fara s)....?
Exemple: Does he speak English? El vorbeste englezeste ?
Yes, he speaks English Da, el vorbeste englezeste.
No, he doesn't speak English. Nu, el nu vorbeste englezeste.
ATENŢIE ! Pentru el /ea (pers a III-a sing) se pune " s " numai la afirmativ ! La negativ si în întrebare " s " este preluat de auxiliar (DOES)
Verbele terminate în o, s, x, sh, ch, primesc mai întâi ,, i " si apoi ,, s ".
Exemple: I do - he does ( a face )
I pass - he passes ( a trece )
You wash - she washes ( a spala )
You watch - she watches ( a privi )
Verbele terminate în ,, y " care au înainte o consoana, îl schimba în ,,i" si primesc ,,es"
Utilizarea prezentului simplu:
Pentru a exprima actiuni repetate, stari repetate si obiceiuri din prezent
Exemple: I watch TV every evening. Privesc la TV în fiecare seara.
I always wake up early. Ma trezesc întotdeauna devreme.
Observatii: Se folosesc doua tipuri de adverbe:
a) - de frecventa ( arata de câte ori se petrece actiunea) care se pun înaintea verbului. Aceste adverbe pot fi: always ( întotdeauna ) usually ( de obicei)
often ( adesea) sometimes ( câteodata)
rarely ( rar) never ( niciodata)
Atentie! Adverbul ,, never" este negativ ceea ce obliga folosirea verbului la afirmativ. În limba
engleza NU exista doua negatii în aceeasi propozitie ( ca-n româna).
Exemple: He never says something like that. El nu spune niciodata ceva de genul acesta.
b) - de timp: adverbele de timp se pun la sfârsitul sau la începutul propozitiei, NU se intercaleaza!
Pot fi: today astazi
this week / month / year / Sunday
saptamâna aceasta, luna aceasta, anul acesta
every day / evening / week / month / Sunday / summer
în fiecare zi / seara / luna / duminica / vara
at present în prezent
once in a blue moon la pastele cailor
Pentru a exprima actiuni permanente.
Exemplu: We live in
Pentru a exprima adevaruri general valabile.
Exemplu: The sun rises in the
Pentru a exprima actiuni viitoare. NUMAI când sunt oficial planificate si anuntate (orar mijloace de transport, conferinte, spectacole etc.) În aceasta situatie se traduce prin viitor!
Exemplu: The plane takes off at 18:30 tomorrow. Avionul va decola mâine la 6:30.
Tot cu valoare de viitor (se traduce prin viitor), prezentul simplu se foloseste în fraza conditionala ( regula I) pentru ca în limba engleza NU avem voie sa punem viitor dupa IF (daca) :
Exemplu: If I have money I will buy that car. Daca voi avea bani, voi cumpara acea masina.
Aceiasi situatie exista si în propozitiile temporale pentru ca NU avem voie sa punem viitor dupa WHEN (când), AS SOON AS (de îndata ce), AFTER (dupa), BEFORE (înainte).
Exemplu: As soon as he arrives he will call you. De îndata ce va ajunge, te va suna.
APLICAŢIE - EVERYDAY ACTIVITIES (Activitati zilnice)
I get out of bed at quarter to seven in the morning.
I open the window and I do my morning exercises in front of the open window.
I brush my teeth and I have a shower. I dry myself quickly on a towel and I get dressed.
I have my breakfast and I leave for my office at half past seven.
At four o'clock, when the program is over, I go home. I have my dinner and after a short rest, I go out shopping, if necessary.
In the evening I watch TV, listen to music or read something.
My friends often come to see me in the evening. We talk and drink a glass of wine.
3.PREZENTUL CONTINUU
low price = pret mic → cheap = ieftin, to cheapen = a ieftini
Price
high price = pret ridicat → expensive / dear = scump,
to put up the price = a scumpi
It's dear but it pays ! = e scump dar merita !
To sell (sold) = a vinde, to buy = a cumpara
Shop assistant, salesman, saleswoman = vânzator
Customer = client
What can I do for you ? May I help you ?
Ce doriti ? (Ce pot face pt dvs.? Pot sa va ajut?)
I'd like this, please! = As dori, mi-ar place asta, va rog !
How much is it ? What is the price ? = Cât costa ? Ce pret are ?
Ready - weighed / ready - packed = preambalat (cântarit si împachetat)
Ready - bottled = îmbuteliat
Erap/pack = a împacheta, ambala
Bill comes (amounts) to 50 USD = Nota de plata este 50 $
Cash - register (desk) = casa, to pay in cash = plata în numerar
Price - tag = eticheta
Tinned / canned = conservat
Queue = coada to queue up = a sta la coada
Packet/parcel = pachet
Paper/plastic bag, netbag = punga (hârtie / plastic), sacosa
Shopkeeper / shopowner = negustorul, proprietarul magazinului
To leave a deposit = a da acont
To sell by installments / hire and purchase = a vinde în rate
Banknote - bani de hârtie
money
small change - marunti, bani de metal
I have no small change about me = n-am marunti
Made in Romania = fabricat în România, Romanian product = produs românesc
Gross weight = greutate bruto, net weight = neto
1 pound = 453,39 grams, 1 pint ~ 0,570 l
order = comanda, a comanda
delivery charge = tava de livrare
fitting - room = cabina de proba
Aplicatii pentru vreme :
To get warmer - a se încalzi
To get colder - a se raci
To rain - a ploua → rain - ploaia
To snow - a ninge → snow - zapada
Wind - vânt, to blow - a sufla
Storm - furtuna, thunder - tunet, lightening - fulger
Sunny - însorit, brightly - luminos, stralucitor
Cloudy - înnorat, foggy - cetos, sunshine - raza de soare
Dawn - zorile, at dawn - în zori
Twilight - amurg, crepuscul
|