Pronumele (The Pronoun)
Pronumele personale
persoana |
|
SINGULAR |
|
|
PLURAL |
|
|
Forma |
Pronuntare |
Traduceri |
Forma |
Pronuntare |
Traduceri |
|
|
fail |
eu |
we |
fwifO] |
noi |
|
you |
fju(:)] |
tu, dumneata; |
you |
[ju(:)] |
voi; dvs. |
|
|
|
dvs. |
|
|
|
|
thou (arhaic |
[dau] |
|
ye (arhaic |
Di:] |
voi |
|
sau poetic) |
|
|
sau poetic) |
|
|
III |
he (pt. |
[hi(0, i(:)] |
el, d nsul |
they |
sei] |
ei, d nsii |
|
barbati, |
|
|
|
|
|
|
animale |
|
|
|
|
|
|
domestice |
|
|
|
|
|
|
masculine, |
|
|
|
|
|
|
animale |
|
|
|
|
|
|
mari, per- |
|
|
|
|
|
|
sonificari |
|
|
|
|
|
|
masculine) |
|
|
|
|
|
|
she (pt. |
Lf'COl |
ea, d nsa |
|
|
ele, d nsele |
|
femei, ani- |
|
|
|
|
|
|
male do- |
|
|
|
|
|
|
rn e s t i c e |
|
|
|
|
|
|
fem., ani- |
|
|
|
|
|
|
male mici, |
|
|
|
|
|
|
târi, per- |
|
|
|
|
|
|
sonificari |
|
|
|
|
|
|
feminine) |
|
|
|
|
|
|
it (pt. lu- |
[it] |
el; ea |
|
|
|
|
cruri, ani- |
|
|
|
|
|
|
male, abs- |
|
|
|
|
|
L |
tractiuni) |
|
|
|
|
|
Nota Pronumele n "-seif1 pot fi folosite si ca pronume personale, mai ales "myself".
Declinarea pronumelor personale | ||||
Persoana |
Declinare |
Pronuntare |
Traduceri | |
1 sg. = 1 |
N. 1 |
[ai] |
eu | |
G. mine |
[main] |
al meu, a mea, ai mei, ale moi. | ||
D. (to) me |
[(ta) mif:)] |
mie, mi, -mi, mi-, | ||
Ac. me |
[mif:)] |
pe mine, ma | ||
II sg. = you wM t)!taHt*4iitt.*-.! |
N. you |
[MOI |
tu, dumneavoastra; dumnea(a | |
G. yours |
[jaz] |
al tau, a ta, ai tai, ale tale; al, a ai, ale dumitale sau dumnea. voastra | ||
D. (to) you |
[(ta) MO] |
{ie, îti, -ti, i-, d-tale; dvs, | ||
|
||||
Ac. you |
Buf:)] |
pe tine, te; pe d-ta, pe dvs. | ||
II sg. = thou (arhaic si poetic) |
N. thou |
[Sau] |
tu | |
G. thine |
[Sain] |
al tau, a ta, ai tai, ale tale | ||
D. (to) thee |
[f ta) Si:] |
tie, îti, -ti, ti- | ||
Ac. thee |
[Si:] |
pe tine, te | ||
III. sg. = he |
N. he |
[hi(0, i(01 |
el, d nsul | |
G. his |
[(h)iz] |
al, a, ai, ale lui; al sau, a sa, ai sai, ale sale | ||
D. (to) him |
[(ta) him] f(tu)im] |
lui, i i | ||
Ac. him |
[(h)im] |
pe el, l, -1, 1- | ||
III sg. = she j |
N. she |
LfifOl |
ea, d nsa | |
G. hers |
[haz] |
al, a, ai, ale ei; al sau, a sa, ai sai, ale sale | ||
CflfJ |
D. (to) her |
f(ta) h3(01 |
ei, i, i-, -i ___ | |
Ac. her |
[hafOl |
pe ea, o, -o | ||
III sg. = it (pentru lucruri, abstractiuni, animale) |
N. it |
[it] |
el, ea | |
G. - |
|
| ||
D. (to) it |
[(tu) it] |
ui, i, -i, i-, ei; i, -i, i-, . | ||
Ac.it |
[it] |
pe el, l, -1,; pe ea, o, -o . | ||
1 pi. = we j ; l i , ; |
N. we |
[wi(01 |
noi | |
G. ours |
ausz] |
al nostru, a noastra, ai nostri | ||
|
D. (to) us |
'(tu) as, as, s] |
noua, ne, ne-, ni _^ | |
.'le |
Ac. us |
AS, 3S, S] |
pe noi, ne, ne- _* |
Ppr5pflna |
Declinare |
Pronuntare |
Traduceri |
;iiPi.=y u jtl ti |
N. you |
fiuttl |
voi, dumneavoastra |
G. yours |
|
al vostru, a voastra, ai vostri, ale voastre; al, a, ai, ale dumneavoastra |
|
D. (to) you |
[(t3)ju(01 |
voua, va, vi; dumneavoastra |
|
Ac. you |
Du(01 |
pe voi va, pe dumneavoastra |
|
H pi. = ye (arhaic si poetic) e> ii |
N. ye |
DiO |
voi |
G. yours |
Oo:z] |
al vostru, a voastra, ai vostri, ale voastre |
|
D. (to) ye |
[(ta) ji:] |
voua, va, vi |
|
Ac. ye |
fji:l |
pe voi, va |
|
Hlpl. =they j, ;. 'i . : ".- -v/ ^ .. i i .t : |
N. they |
sei] |
ei, d nsii; ele, d nsele |
G. theirs |
[Seaz] |
al, a, ai, ale lor; al, a, ai, ale d nsilor sau d nselor |
|
D. (to) them |
[(t9)9em, ( s) S(a)m ] |
lor, le, le-, -le, li |
|
Ac. them |
aem, <bm] |
j3e ei, i, -i; pe ele, le, -le |
Nota Genitivul pronumelor personale e de obicei tratat ca pronume posesiv.
Pronumele posesive
Persoana |
Singular |
Plural |
||||
Forma |
Pronuntare |
Traducere |
Forma |
Pronuntare |
Traducere |
|
|
mine |
[main] |
al meu , a mea, ai mei, ale mele |
ours |
[auaz] |
al nostru, a noastra, ai nostri, ale noastre |
II III |
y urs v. 4 _j. |
do:z] |
al tau, a ta, ai tai, ale tale; al, a, ai, ale dumitale; al, a, ai, ale d-voastra |
yours |
[p:z] |
al vostru, a voastra, ai vostri, ale voastre; al, a, ai, ale d-voastra |
thine |
[da i n] (arhaic) |
al tau, a ta, ai tai, ale tale |
|
|
|
|
his (pt. barbaji, animale domestice mase., animale mari, personificari .mase.) |
[hiz] |
al, a, ai, ale, lui; al, a, ai, ale sale |
theirs |
eaz] |
al, a, ai, ale lor |
|
hers (pt. femei, animale domestice fem., animale mici, târi, personificari fem.) |
[ha:z] |
al, a, ai, ale ei; al, a, ai, ale sale |
|
|
|
Pronumele reflexive si de ntarire
SINGULAR |
Traduceri |
PLURAL |
Traduceri |
|||||
Persoana |
Forma |
Pronuntare |
ca pro-n u m e |
ca pronume de ntarire |
Forma |
Pronuntare |
ca pro-n u m e |
ca pronu,,, de ntarire |
|
|
|
reflexiv |
|
|
|
reflexiv |
|
imper- |
oneself |
[wah |
se; îsi, s |
nsusi, nsas |
|
|
|
|
s o n a |
|
seif) |
|
etc. |
|
|
|
|
(pt. inf |
|
|
|
|
|
|
|
|
verbu- |
|
|
|
|
|
|
|
|
lui) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
myself |
[mai'self |
ma, mie, |
eu, mie, pe |
our- |
[aus'selvz |
ne, no- |
noi, noua |
|
|
|
mi, mi |
mine nsumi |
selves |
|
ua, ni |
pe noi nsj! |
|
|
|
|
sau nsami; |
|
|
|
ne sau nse. |
|
|
|
|
chiar eu, chiar |
|
|
|
ne sau pej. |
|
|
|
|
mie, chiar pe |
|
|
|
sonal; chia |
|
|
|
|
mine |
|
|
|
noi |
II |
yourself |
[joi'self] |
te, tie, îti, |
tu, tie, pe tine |
your- |
[jor'selvz] |
va, vo- |
voi, voua |
|
|
|
ti; va |
nsuti sau nsati |
selves |
|
ua, vi |
pe voi nsi.' |
|
|
|
|
sau personal; |
|
|
|
va sau nse- |
|
|
|
|
chiar tu; dum- |
|
|
|
va sau per- |
|
|
|
|
neata, dumitale, |
|
|
|
sonal |
|
|
|
|
pe dumneata |
|
|
|
|
|
|
|
|
nsuti sau nsati |
|
|
|
|
|
|
|
|
sau personal, |
|
|
|
|
|
|
|
|
chiar |
|
|
|
|
|
|
|
|
dumneata; |
|
|
|
|
|
|
|
|
chiar dumitale, |
|
|
|
|
|
|
|
|
chiar pe d-ta; |
|
|
|
|
|
|
|
|
dvs. personal, |
|
|
|
|
|
|
|
|
sau nsiva, chiar |
|
|
|
|
|
|
|
|
dvs. |
|
|
|
|
|
thyself |
[dai'self/ |
te, tie, îti, |
oe tine nsuti |
|
|
|
|
|
(arhaic |
|
ti, tu, tie |
iau nsati sau tu, |
|
|
|
|
|
sau |
|
|
chiar tie, chiar pe |
|
|
|
|
|
poetic) |
|
|
tine |
|
|
|
|
III |
himself |
[him |
se, lui, |
el, lui, pe el |
them- |
[8(a)m |
se, lor, |
ei, lor, pe ei |
|
P t . |
'selfj |
îsi |
"nsusi sau per- |
selves |
'selvz] |
îsi |
"n sis i sau |
|
barbati, |
|
|
sonal; chiar el, |
|
|
|
aersonal; |
|
animale |
|
|
chiar lui, chiar |
|
|
|
chiar ei, |
|
domes- |
|
|
pe el; chiar |
|
|
|
chiar l r |
|
t i c e |
|
|
d nsul, chiar |
|
|
|
chiar pe ei; |
|
mase., |
|
|
d nsului, chiar |
|
|
|
ele, lor, Pe |
|
animale |
|
|
pe d nsul |
|
|
|
ele nsele |
|
mari, |
|
|
|
|
|
|
sau nsesi |
|
aersoni- |
|
|
|
|
|
|
sau Per' |
|
i c a r i |
|
|
|
|
|
|
sonal; chiar |
|
mase.) |
|
|
|
|
|
|
or, chiar pe |
|
|
|
|
|
|
|
|
ele _J |
gjjGL |
IAR |
Traduceri |
PLURAL |
Traduceri |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
herself |
[h3(0 |
se, ei, îsi |
ea, ei nsasi sau |
|
|
|
|
|
(pt. fe- |
seif] |
|
personal, chiar ea, |
|
|
|
|
|
mei, ani- |
|
|
chiar ei, chiar pe ea |
|
|
|
|
|
ni a 1 e |
|
|
|
|
|
|
|
|
tem., a- |
|
|
|
|
|
|
|
|
nimale |
|
|
|
|
|
|
|
|
mici sau |
|
|
|
|
|
|
|
|
personi- |
|
|
|
|
|
|
|
|
licari |
|
|
|
|
|
|
|
|
fero]_ |
|
|
|
|
|
|
|
|
itself |
[it'self] |
se, lui, |
el, pe el nsusi, chiar el, |
|
|
|
|
|
(pt. lu- |
|
ei, îsi |
chiar lui, chiar pe el, ea, |
|
|
|
|
|
cruri, a- |
|
|
ei, pe ea nsasi (rare) |
|
|
|
|
|
nimale |
|
|
|
|
|
|
|
|
mici, |
|
|
|
|
|
|
|
|
absrac- |
|
|
|
|
|
|
|
|
tiuni) |
|
|
|
|
|
|
|
Nota Pronumele de ntarire sunt, evident, accentuate n propozitie; cele reflexive, nu.
Pronumele pentru ntarirea proprietatii
Singular
pers. l
My own [mai 'sun] boy = baiatul meu/ propriul meu baiat
My own [mai 'sun] girl = fata mea/ propria mea fata
pers. II. Your own... [jar 'sun]
pers. III. mase. his own... [hiz 'sun]; fem. /ier own... [ha'r aun]; n. fts own... [its 'sun]
Plural I. our own... [aa'reun]; II. your own.. [p'r sun] ; III. their own... [as'raun]
Pronumele adjectivale
(AN)OTHER: 1/ adj. c nd sta l nga un substantiv.
y pron. c nd sta singur (cu articol hotar t, la singular)
Cazuri posibile:
1/Adj. other ['A
ar - anotnerb y = alte f ther boys = |
t baiat; anothergirl = *' baiet|; other girls =
/ Pronume: a' (the) other = alt, alta, altul, alta. b' (the) others = altii, altele. f/ie Some boys go to school, others go to cinema. = Unii baieti merg la scoala, altii W9 la cinematograf.
1/ Adjectiv
Another = (un) alt; (o) alta
Ex.: anotherboy = alt baiat; anothergirl = alta fata
some other = altii, alte.
Ex.: some other boys; some other girls.
21 Pronume: Another = un altul, o alta.
(Some) others = altii, altele.
M Adj. (The) other = celalalt, cealalta
Ex.: the other boy = celalalt baiat; the other girl = cealalta fata; (the) other boys = (ceil)alti baieti; (the) other girls = (celei)alte fete.
2/ Pronume - The other = celalalt, cealalta
The others = ceilalti, celelalte.
ALL: M Adj. -AII = tot, toata, toti, toate.
Ex.: AII the time = tot timpul.
21 Pronume - AII = tot, toate.
Ex.:Eatlt all! = man nca tot!
THE SAME: 1/Adj. - The same = acelasi, aceeasi, aceiasi, aceleasi.
Ex.: You are the same m n. = Esti acelasi om.
21 Pronume - The same = acelasi, aceeasi, aceiasi, aceleasi.
Ex.: You are the same. = Esti acelasi.
Pronume impersonale
ONE = se...
Ex.: One says = se zice.
One tells = se povesteste.
One dances = se danseaza
One learns = se nvata
NOT Forma impersonala poate fi redata prin urmatoarele forme personale:
1/cu pers. II sing.
How do y ou say "book" n Romanian? = Cum spui carte" n rom neste?
cu pers. I. plural
How do we say "book" In Romanian? = Cum spunem carte" n rom neste?
3/ cu pers. III. plural
C nd vorbitorul nu ia parte la actiune:
Ex.: They drink a lot of tea in England. = n Anglia se bea mult ceai. Englezii beau foarte mult ceai.
Pronumele de nlocuire"
Cel, cea, cei, cele: adjective rom nesti care nu exista n limba engleza, franceza sau n
alta limba. Ele se redau n toate limbile cu ( ticolul hotar t.
Ex.: Tfte goodboy; le bon gargon = baia cel bun.
Pronume: one = cel, cea
ones = cei, cele
Aceasta forma de pronume ntrebuinteaza c nd avem un cuv nt cornu doua propozitii, spre a evita repetitia.
Ex.: a) Cartea cea noua e pe masa, (ca cea veche e sub masa. = The new book /J the table, the old one (book) is under the!
b) Florile cele rosii sunt n camera cele albe sunt pe balcon. = The red flowers in the room, the white ones (flowers) are on balcony.
Pronumele interogativ
Cazul |
Persoane |
Neutru |
Tema generala B |
N |
Who? = cine |
Which? = care? animale, lucruri, pt. persoane c nd este selectiv |
What? =ce? |
G |
Whose? al, a, ai, ale... cui? |
Whose? = al, a, ai, ale carui? carei? caror? |
Of what? -despre ce? |
D |
To whom? =cui? |
To which? = caruta? careia? carora? |
To what? =la ce? |
Ac. |
W/lom? = pe cine |
Which? = care, pe care? |
What? = ce? |
NOT C nd pronumele interogative who? which? si what? sunt subiecte ( n cazul nominatj ntrebarea se construieste fara auxiliarul to do.
Ex.: Who writes the lesson? = Cine scrie lectia?
Which (one)/ Which (ofyou) follows? = Care (din voi etc.) urmeaza
What comes next? = Ce vine/ urmeaza acuma?
Pronumele relativ
Cazul |
Persoane |
Neutru |
Tema generala |
N |
who = care, cine |
which = care |
what = ce |
G |
whose = al, a, ai, ale carui, carei, carora |
whose = Idem |
of what = despre ce |
D |
fo whom = caruia, careia |
to which = Idem |
to what = la ce |
Ac. |
whom = pe care |
which = care, pe care |
what = ce, ceea ce |
NOT Pronumele relativ n acuzativ: whom, which si what pot fi nlocuite cu that, care, la r ndu1 lui poate fi omis.
Pronumele relative-atributive (care introduc propozitii atributive)
pronume relativ |
Tipuri de substantive si aite elemente nlocuite |
Introduce propozitii atributive restrictive (indispensabile) sau descrip-tive facultative |
Cazul reprezentat |
Exemple |
secvente: frat |
orice subst. dar nu propozitii (idei) |
restrictiv |
N. |
The man/men that came here spoke French. |
|
|
|
Ac. |
The man/men (that) 1 saw ran off. |
which |
subst. animate (dar nu umane) inanimate, propozitii (idei) r'.'ji ' |
descriptiv ( ntre virgule) |
N. Ac. |
The novei, which was very new, interested me a lot. The dog, which followed me everywhere, was run over by a car. / They invited me for the weekend, which was very n/ce of them. |
ofwhich |
subst. inanimate; (rar) propozitii (idei) |
descriptiv (rar restrictiv) |
G. |
The house, the windows of which h d been left open, was damaged by the wind. |
who |
persoane, alte subst. animate |
restrictiv descriptiv ( ntre virgule, liniute sau paranteze) |
N. (fam. si Ac.) |
The m n who came to dinner was an old friend. |
The boy, who was very dever, gave me the answer on the spot. (Familiar) The girl to who you were speaking. (Corect) The girl you were speaking to. |
||||
whom "" whose y; Sfii |
subst. animate, mai ales persoane |
restrictiv |
Ac. |
The lady whom 1 addressed was a writer. |
(rar descriptiv) |
The gentleman to whom you were speaking / The m n you were speaking to looked tired. |
|||
subst. animate, rar inanimate |
restrictiv |
G. |
The only person whose address 1 have is away. |
|
descriptiv |
My uncie, whose wife h d died, fell ill. |
|||
such as '-K'-i |
orice subst. |
restrictiv |
N. + Ac. |
Men such as think like this. People such as 1 met. |
but |
orice subst. |
restrictiv (negativ) |
N. + Ac. |
Tnere is nard/y a book but ne nas read/ interests me. |
what (vulg.) |
orice subst. |
restrictiv |
Ac. |
The guy whatyou saw didn't do no good ne/f |
Pronumele nehotar te Compusii lui some
Afirmativ
someone cineva (abstract)
somebody cineva (concret)
Interogativ
anyone? cineva?
anybody? cineva?
Negativ
Not anyone = nimeni notone = nimeni
none [nAn] = nici unul, nici una, nici
unii, nici unele (at t
persoane c t si lucruri)
Nor anybody = nimeni nobody = nimeni
something ceva
anything? ceva?
Not anything = nimic nothing = nimic
somewhere undeva
anywhere? undeva?
Not anywhere = nicaieri nowhere = nicaieri
sometime c ndva
any time? c ndva?
somehow cumva
anyhow? cumva?
Else [els] = pronume = alt, altul
Else [els] = con/. = ca, daca nu, altminteri
Afirmativ
someone e/se altcineva (abstract)
Interogativ
anyone else? altcineva?
Negativ
Not anyone else (rar) no one e/se = nimeni altul
somebody else altcineva (concret)
anybody else? altcineva?
Not anybody else (rar) nobody else = nimeni altul
something else altceva
anything else? altceva?
A/of anything else (rar) nothing else = nimic altceva
somewhere e/se altundeva
anywhere else? altundeva?
Nof anywhere else (rar)
nowhere else = nicaieri altundeva/ n alta parte
Compusii lui any la afirmativ
any ['eni] = oricare, orice (luat n general)
anybody ['eni.bodi] = oricine
anything ['eniGirj] = orice
anywhere ['eniweo] = oriunde
anytime ['enitaim] = oric nd
anynoiv ['enihau] = oricum
anyivay f'eniwei] = oricum
Pronume nehotar te (adjectivale)
every ['evri] = fiecare (luat n general) everyone ['evriwAn] = fiecare everybody ['evribodi] = toata lumea everything ['evriGirj] = totul everywhere ['evriwea] = pretutindeni every time ['evri taim] = de fiecare d
Interogativ
elsewhere? altundeva?
Negativ
where e/se? unde altundeva?
nuat n general)
grup) |
each [i:tj] = fiecare (luat restr ns ntr-un
fiinte) |
whoever [hu'eva] = oricare, oricine (pentru
"whichever [witj'eva] = oricare (pentru
lucruri)
whatever [wot'eva] = orice wherever [wear'eva] = oriunde (adverb) whenever [wne'eva] = ori de c te ori (adverb)
Compusii lui any, every, no, some si sensurile lor n diferite tipuri de propozitii
Compus ^ |
Parte de vorbire |
Traduceri n diferite tipuri de pro |
pozitii |
||
Declarative, imperative, exclamative AFIRMATIVE |
Declarative, imperative, exclamative NEGATIVE |
Interogative PROPRIU-ZISE |
Interogative NEGATIVE |
||
anybody |
pron. |
oricine |
nimeni |
cineva |
nimeni |
anyhow |
adv. |
oricum; n orice caz; neaparat; la nt mplare |
n nici un fel; cu nici un chip; deloc |
(vezi n vreun fel oarecare |
(vezi |
anymore |
adv. |
(rar) mai |
nu mai |
mai (rar) |
nu mai |
anyone |
pron. |
oricine |
nimeni |
cineva |
nimeni |
anything |
A) pron. |
orice |
nimic |
ceva |
(vezi |
B) subst. |
orice lucru |
nici un lucru |
vreun lucru, ceva |
(vezi -) |
|
C) adv. .1+j |
c t de c t, macar |
deloc |
(vezi |
(vezi |
|
everyday |
A) adj. |
de fiecare zi, cotidian |
(vezi |
(vezi +) |
(vezi |
A) subst. |
tot omul, oricare om |
idem |
idem |
idem |
|
|
B) pron. |
vezi everybody |
|
|
|
) vezi + = conform cu afirmativele vezi - = conform cu negativele
l |
|||||
Compus |
Parte de vorbire |
Traduceri n diferite tipuri de propozitii |
|||
Declarative, imperative, exclamative AFIRMATIVE |
Declarative, imperative, excla-mative NEGATIVE |
Interogative PROPRIU-ZISE |
s Interogative NEGATIVE |
||
anytime |
adv. |
oric nd |
niciodata nicic nd |
vreodata c ndva |
(vezi-) |
anywhere |
A) adv. B) subst. |
oriunde; n orice loc pretutindeni |
nicaieri deloc, c t de c t |
undeva (selectiv) |
'"s, nicaieri |
everybody |
pron. |
toata lumea; toti (oamenii) |
(vezi +) |
(vezi +) |
(vezi +) |
everyday |
adj. |
de fiecare zi, cotidian |
(vezi +) |
(vezi +) |
(vezi +) |
everyman |
A) subst. |
tot omul, oricare om |
idem |
idem |
idem |
B) pron. |
vezi everybody |
|
|
|
|
everyone |
pron. |
vezi everybody |
|
|
|
everything |
pron. |
tot, toate lucrarile; orice (lucru) |
(vezi |
(vezi +) |
(vezi +) |
everywhere |
adv. |
peste tot (locul), pretutindeni, oriunde, n orice loc |
(vezi +) |
(vezi +} |
(vezi +) |
|
|
compas i '/'.'j |
Parte de vorbire |
Traduceri n diferite tipuri de propozitii |
|||
Declarative, imperative, exclamative AFIRMATIVE |
Declarative, imperative, exclamative NEGATIVE |
Interogative PROPRIU-ZISE |
Interogative NEGATIVE |
||
nobody |
A) pron. |
nimeni |
(nu se foloseste) |
nimeni |
(nu se foloseste) |
B) subst. |
nimeni; nulitate; persoana insignifianta, zero |
(vezi +) |
(vezi |
(vezi +) |
|
no more |
adv. |
niciodata, nu mai |
(nu se foloseste) |
nu mai, niciodata |
(nu se foloseste) |
none |
pron. |
nici unul, nici una |
(nu se foloseste) |
nici unul, nici una |
(nu se foloseste) |
noone |
pron. |
vezi nobody |
|
|
(nu se foloseste) |
nothing |
pron. |
nimic |
(nu se foloseste) |
nimic |
asteapta, solicita un raspuns pozitiv |
somebody |
A) pron. |
cineva |
(Nu se foloseste) |
cineva (asteapta raspuns pozitiv) |
(Nu se foloseste) |
|
B) subst. |
cineva; om important |
(vezi |
(vezi +) |
(vezi |
somehow |
adv. |
cumva, ntr-un fel, n vreun chip sau altul |
(nu se foloseste) |
(vezi +) |
(vezi +) |
sorneone |
pron. |
vez; somebody |
|
|
|
something 8f. |
A) pron. |
ceva, vreun ucru (oarecare) |
(nu se foloseste) |
(vezi +) asteapta, solicita un raspuns pozitiv |
(vezi +) |
3) subst. |
ceva; vreun ucru oarecare |
(vezi +) |
(vezi +) |
(vezi |
|
C) adv. |
Antr-o oarecare masura |
(nu se foloseste) |
(vezi +) |
[vezi |
|
s metime |
A) adv. |
c ndva |
|
|
|
B) adj. |
fost; din trecut, de odinioara |
(vezi |
(vezi +) |
[vezi +) |
|
|||||
Compus |
Parte de vorbire |
Traduceri n diferite tipuri de pro |
~*s oozitii |
||
Declarative, imperative, exclamative AFIRMATIVE |
Declarative, imperative, exclamative NEGATIVE |
Interogative PROPRIU-ZISE |
Interogative NEGATIVE |
||
sometimes |
adv. |
uneori; c nd si c nd; din c nd n c nd; c teodata |
(nu se foloseste) |
(vezi +) |
(vezi |B |
somewhat |
A) pron. |
vezi something |
|
|
J |
B) adv. |
oarecum, un pic; ntr-o oarecare masura |
(nu se foloseste) |
(vezi |
(nu se fol seste) 1 |
|
C) subst. |
vezi something |
|
|
|
|
somewhere |
A) adv. |
undeva; n vreun loc (oarecare) |
(nu se foloseste) |
(vezi +) (asteapta/ solicita un raspuns afirmativ) |
(vezi +) B |
B) subst. |
vreun loc (oarecare) |
(vezi |
(vezi +) |
(vezi +) |
Lista si acordul pronumelor generice si nehotar te
(inclusiv cele numerative si cantitative)
Forma si pronuntie |
Sensuri ( n propozitii afirmative, negative, interogative si interogativ-negative) |
Acord |
all [o:l] |
totul, toata; toti, toate; toata lumea |
sg./ pi. (dupa nteles) |
another [s'nA s] |
un altul, nca unul |
sg. , |
any ['eni] |
(+) oricare; (-) nici unul, nici unii; (?) vreunul, vreunii; (?-) nici unul, nici una, nici unii, nici unele |
sg./ pi. (dupa nteles) |
anybody ['enibodi] |
(+) oricine; (-) nimeni; (?) cineva; (?-) nimeni |
sg. |
anymore [eni'rna:] |
(-) nu mai; (?) mai; (?-) nu mai |
sg./ pi. (dupa nteles) |
anyone ['eniwAn] |
(+) oricine; (-) nimeni; (?) cineva; (?-) nimeni |
sg. |
anything ['eniGirj] |
(+) orice; (-) nimic; (?) ceva; (?-) nimic |
sg. |
|
; forma si pronuntie |
Sensuri ( n propozitii afirmative, negative, interogative si interogat iv-negative) |
Acord |
^jTjnQJ'bouerav)] |
am ndoi, ambii |
Pi. |
^jTjnne) ['i:tf(wAn11 |
fiecare ( n parte); fiecare din ei |
sa. |
either (of) ['aiSs (rav)] |
fiecare; oricare (din doi); am ndoi; am ndoua |
sg./ pi. (dupa nteles) |
^prybodv f'evribodi] |
toata lumea; toti, fiecare; oricine |
sg. |
eveiyoneJ'evriwAn] |
oricine; toata lumea; toti; fiecare |
sg. |
evprythirK) ['evriGinl |
tot; totul; toate |
sg. |
far more [fa: 'mo:] |
mult mai mult (dec t at t); mult mai multi |
sg./ pi (dupa nteles) |
fswjfju:] |
(prea) putini |
Pi. |
afew[3'fju:] |
câtiva; destui not a few = multisori; destui, destul de multi |
pi. |
the former [da^ma] |
cel dint i (pomenit); primul din cei doi/ din ei; nt iul; (rar) cei dint i (pomeniti) |
sg./ (rar pi.) |
the latter [da 'teta] |
al doilea; acesta din urma ultimul pomenit; (rar) ultimii/ cei din urma (pomeniti) |
sg./ (rar pi.) |
little (of) f'litl f |
(foarte/ prea) putin; mai nimic |
sg. |
a little [a'litl] |
ceva; un pic; putin (aproape destul); not a little = multisor, destul de mult |
sg. |
a little more [a'litlmo:] |
nca ceva; nca putin/ un pic |
sg. |
many ['meni] |
multi; multe, (la(+) e nlocuit de a lot of, a great deal of) |
pi. |
Pronumele demonstrative
|
SINGULAR |
PLURAL |
||||
Forma |
Pronuntare |
Traducere |
Forma |
Pronuntare |
Traducere |
|
indic nd apro-P'erea ( n spatiu |
this |
|
acesta, asta; aceasta, asta |
these |
|
acestia, astia; acestea, astea |
Pic nd departa ( n spatiu sau timp) |
that |
[8ast] |
acela, ala; aceea, aia (mai ales n vorbirea in- |
those |
[6ouz] |
aceia, aia; acelea, alea (mai ales n vorbirea |
|
|
|
directa acesta, |
|
|
indirecta |
|
|
|
asta; aceasta, asta) |
|
|
acestia, astia; acestea, astea |
|
Functiile pronumelui it"
I. Pronume personal, persoana a lll-a sin
gular, genul neutru (folosit pentru obiecte si
notiuni abstracte nepersonificate, animale
nepersonificate si carora
nu li se cunoaste
sexul sau sunt luate n
sens generic; pentru
copii mici = infant, baby):
Here is a book; it is very interesting.
Your idea is very good, but it will require some efforts.
They are rearing a Iamb. It is quite black.
"How old is your baby?" "It is nearly five months old."
II. Pronume impersonal folosit pentru a in
dica:
of |
Timpul-dupa calendar sau ceas ,
It was seven o'clock on Sunday the 15
December 1936.
It's halfpast five/ a quarter to ten/ a quarter past twelve.
Scurgerea timpului
It is more (han a week/ month etc., since l last saw himl since l saw him last.
It was no more than an nour since he h d left.
Itwas getting late. (= Se facuse t rziu.)
Starea atmosferica
It's getting dark. (S-a ntunecat/ Se lasa
noaptea.)
It's rather cloudy. (S-a nnorat.)
It was awfully sultry. (= Era mare
zapuseala
Fenomenele
meteorologice si naturale
1 It is raining cats
and dogs.
It lightens. (= Fulgera Itthunders. (= Tuna/Trazneste.)
Temperatura
It is twelve degrees above/ be/ow zero. 6) Distantele \ It is nearly forty kilometres to Snagov.
Starea lucrurilor n general
It's (perfectly) all right/ It's O.K.
III. Pronume demonstrativ, anafon
(echivalent cu that sau which, deci
referinduJ
la ceva vazut sau mentionat nainte):
He expressed his sympathies. (= C0n doleante). It was very nice of him (to do that)
IV. Pronume introductiv (cu functia sintat
tica de subiect introductiv, nesemnificativ,
subject) de doua tipuri:
(A) Introductiv-anticipativ
- av nd rolul ae
a introduce propozitia
printr-un subiect forma
gramatical, ntruc t
subiectul real este deplasat
dupa numele predicativ,
pentru a-l scoate fo
evidenta
Itis quite a pleasure seeing/ to see suc/ia nice garden.
It was a great privilege meeting/ to such a famous mani woman.
It was extremely interesting/ important tha all agreed.
It was fantastic to have struck exactly the same note.
NOT Dupa cum se vede, subiectul (introdus de It ca half-subject se poate exprima prin: (1) infinitivul lung - (a) nedefinit/ prezent sau (b) perfect/ trecut; (2) constructii gerun-diale; (3) o propozitie subiectiva, de obicei introdusa de conjunctia that - DAR NICIODAT PRINTR-UN SUBSTANTIV ( ntruc t folosirea ca subiect at t a substantivului c t si a unui pronume - nlocuitorul acestuia - ar fi pleonastica
(B) Introductiv
de ntarire/ subliniere -
av nd rolul de a sublinia foarte puternic, de a
scoate n evidenta oricare parte a propozitiei -
cu exceptia predicatului
(subliniat prin alte mij
loace):
It is Perer who/ that solved all the problems.
It was the exercises that/ which him, not the theory.
|